| ban fast (Su') Pra1995:C:Sid2003~1186
|
| bat meat, game (Brao [Laveh]) Pra1995:C:Sid2003~1412
|
| bat meat, game (Su') Pra1995:C:Sid2003~1411
|
| baʔ carry on back (Oi) Pra1995:C:Sid2003~742
|
| bit have (Cheng) Pra1995:C:Sid2003~2143
|
| blaːŋ tasteless (Oi) Pra1995:C:Sid2003~491
|
| brɨŋ to raise head (Su') Pra1995:C:Sid2003~5237
|
| brɨː chew (Cheng) Pra1995:C:Sid2003~4813
|
| buam tuber (Su') Pra1995:C:Sid2003~3845
|
| bum carry hanging (Su') Pra1995:C:Sid2003~4123
|
| bun carry hanging (Oi) Pra1995:C:Sid2003~4124
|
| buːl drunken (Su') Pra1995:C:Sid2003~3831
|
| bɔː husband (Su') Pra1995:C:Sid2003~2608
|
| bɔːl mouth (Su') Pra1995:C:Sid2003~4333
|
| bɔːp pay respect (Su') Pra1995:C:Sid2003~4596
|
| bɔ́ʔ salt (Su') Pra1995:C:Sid2003~2989
|
| cak flesh (Su') Pra1995:C:Sid2003~1000
|
| cak self (Cheng) Pra1995:C:Sid2003~1004
|
| cakaw bear (Oi) Pra1995:C:Sid2003~1456
|
| canduː mountain (Cheng) Pra1995:C:Sid2003~3824
|
| caʔ dig (Oi) Pra1995:C:Sid2003~814
|
| caʔ dig (Su') Pra1995:C:Sid2003~811
|
| cet pierce (Sapuan) Pra1995:C:Sid2003~1782
|
| ceʔ sneeze (Cheng) Pra1995:C:Sid2003~1996
|
| cram dry (Oi) Pra1995:C:Sid2003~1101
|
| cram dry (Su') Pra1995:C:Sid2003~1098
|
| cruʔ go down (Oi) Pra1995:C:Sid2003~3991
|
| cut parent's brother (Cheng) Pra1995:C:Sid2003~3246
|
| cuʔ hungry (Su') Pra1995:C:Sid2003~3986
|
| cáʔ yellow (Su') Pra1995:C:Sid2003~818
|
| cék pierce (Su') Pra1995:C:Sid2003~1780
|
| céʔ sneeze (Oi) Pra1995:C:Sid2003~1995
|
| cóʔ father's younger sibling (Su') Pra1995:C:Sid2003~3244
|
| cɔː right (Su') Pra1995:C:Sid2003~2659
|
| cəkɔʔ bear (Su') Pra1995:C:Sid2003~1454
|
| cərɔʔ morning (Oi) Pra1995:C:Sid2003~2955
|
| cəʔaːn laugh (Su') Pra1995:C:Sid2003~360
|
| cəʔɛ́ʔ sneeze (Su') Pra1995:C:Sid2003~1992
|
| cəːn I (Cheng) Pra1995:C:Sid2003~608
|
| cʰinaːt gun (Oi) Pra1995:C:Sid2003~656
|
| cʰitáak bean (Su') Pra1995:C:Sid2003~336
|
| cʰiǎm mattock (Nyaheun) Pra1995:C:Sid2003~2404
|
| cʰəbaː hit (Su') Pra1995:C:Sid2003~839
|
| cʰəkaw bear (Cheng) Pra1995:C:Sid2003~1457
|
| cʰəkəːrɨn drum (Oi) Pra1995:C:Sid2003~5292
|
| cʰənɔʔ broːk (Su') Pra1995:C:Sid2003~3010
|
| cʰəpaːŋ jɨŋ foot (Cheng) Pra1995:C:Sid2003~553
|
| cʰəʔɔːm fragrant (Oi) Pra1995:C:Sid2003~2783
|
| cʰəʔɔːm fragrant (Su') Pra1995:C:Sid2003~2780
|
| daːk məːt dew (Oi) Pra1995:C:Sid2003~5089
|
| daːk suːt honey (Su') Pra1995:C:Sid2003~4241
|
| daːp short, low (Su') Pra1995:C:Sid2003~559
|
| daːt muːt dew (Laven) Pra1995:C:Sid2003~5085
|
| daːw sword (Su') Pra1995:C:Sid2003~716
|
| deːn soft (Su') Pra1995:C:Sid2003~1158
|
| dial lick (Su') Pra1995:C:Sid2003~2354
|
| don soft (Cheng) Pra1995:C:Sid2003~1161
|
| doːm pədɨk lift up (Su') Pra1995:C:Sid2003~5181
|
| dɔːk diʔ ŋɨam go forward (Su') Pra1995:C:Sid2003~5033
|
| dətial termite (Su') Pra1995:C:Sid2003~2505
|
| dɨ́aʔ wide (Su') Pra1995:C:Sid2003~4895
|
| ham salt (Laven) Pra1995:C:Sid2003~1111
|
| ham salty (Brao [Laveh]) Pra1995:C:Sid2003~1117
|
| ham salty (Oi) Pra1995:C:Sid2003~1115
|
| ham salty (Sork) Pra1995:C:Sid2003~1114
|
| ham salty (Su') Pra1995:C:Sid2003~1112
|
| hanap cloth (Brao [Laveh]) Pra1995:C:Sid2003~1350
|
| hap shirt (Cheng) Pra1995:C:Sid2003~1323
|
| hataw answer (Cheng) Pra1995:C:Sid2003~4492
|
| haː yawn (Oi) Pra1995:C:Sid2003~62
|
| haːp yawn (Su') Pra1995:C:Sid2003~570
|
| haːt yawn (Cheng) Pra1995:C:Sid2003~573
|
| hɔ̀ɔk spear (Su') Pra1995:C:Sid2003~2735
|
| hədɛ́ʔ cold (Su') Pra1995:C:Sid2003~1736
|
| həraʔ peppery (Cheng) Pra1995:C:Sid2003~1358
|
| hɨt medicine (Cheng) Pra1995:C:Sid2003~5069
|
| hɨt medicine (Su') Pra1995:C:Sid2003~5065
|
| jak snatch (Oi) Pra1995:C:Sid2003~1015
|
| jeːŋ gold (Su') Pra1995:C:Sid2003~1851
|
| jom weep (Su') Pra1995:C:Sid2003~4960
|
| juan request (Su') Pra1995:C:Sid2003~3852
|
| juaʔ sour (Su') Pra1995:C:Sid2003~3683
|
| juːk cloud (Su') Pra1995:C:Sid2003~3791
|
| jəruŋ tall (Cheng) Pra1995:C:Sid2003~3616
|
| jɨː wake (Su') Pra1995:C:Sid2003~4820
|
| kam poːl lime (Su') Pra1995:C:Sid2003~3436
|
| kamam daughter-in-law (Brao [Laveh]) Pra1995:C:Sid2003~1177
|
| kampuaʔ embrace (Oi) Pra1995:C:Sid2003~3693
|
| kamtruk termite (Oi) Pra1995:C:Sid2003~4097
|
| kamɔːn grandchild, nephew (Oi) Pra1995:C:Sid2003~2808
|
| kap bite (Su') Pra1995:C:Sid2003~1326
|
| kaːŋ chin (Su') Pra1995:C:Sid2003~509
|
| khee naːw this month (Brao [Laveh]) Pra1995:C:Sid2003~668
|
| kheː month (Brao [Laveh]) Pra1995:C:Sid2003~896
|
| kiat itch (Cheng) Pra1995:C:Sid2003~2524
|
| koŋ rigid (Brao) Pra1995:C:Sid2003~3608
|
| koː high (Brao [Laveh]) Pra1995:C:Sid2003~3433
|
| koːm bend (Oi) Pra1995:C:Sid2003~3362
|
| koːm bend (Sapuan) Pra1995:C:Sid2003~3361
|
| koːn bend (Su') Pra1995:C:Sid2003~3359
|
| koːʔáak crow (Oi) Pra1995:C:Sid2003~302
|
| kraːk carry on pole (Sork) Pra1995:C:Sid2003~269
|
| krbóʔ embrace (Su') Pra1995:C:Sid2003~3690
|
| kruaj pebble (Oi) Pra1995:C:Sid2003~4362
|
| krík chest (Cheng) Pra1995:C:Sid2003~5177
|
| krúaj scratch (Oi) Pra1995:C:Sid2003~4254
|
| krɔː high ground (Su') Pra1995:C:Sid2003~3432
|
| krəsaw son-in-law (Oi) Pra1995:C:Sid2003~709
|
| krətaːj weave (Oi) Pra1995:C:Sid2003~464
|
| krətaːm father's father (Oi) Pra1995:C:Sid2003~444
|
| krɛː plaŋ lightning (Cheng) Pra1995:C:Sid2003~487
|
| kua be at (Su') Pra1995:C:Sid2003~3643
|
| kuŋ truk termite (Sapuan) Pra1995:C:Sid2003~4096
|
| kéʔ small (Su') Pra1995:C:Sid2003~1653
|
| kɔːm sit (Cheng) Pra1995:C:Sid2003~2774
|
| kɔːŋ gong (Cheng) Pra1995:C:Sid2003~2859
|
| kɔːŋ gong (Su') Pra1995:C:Sid2003~2857
|
| kəbuaʔ bow down (Su') Pra1995:C:Sid2003~3697
|
| kəbɔʔ embrace (Sapuan) Pra1995:C:Sid2003~3692
|
| kəcéet die (Su') Pra1995:C:Sid2003~1885
|
| kəcɛ́ʔ green (Su') Pra1995:C:Sid2003~1645
|
| kəman daughter-in-law (Cheng) Pra1995:C:Sid2003~1176
|
| kəmuaŋ love (Oi) Pra1995:C:Sid2003~3426
|
| kətaːw sugarcane (Su') Pra1995:C:Sid2003~682
|
| kəʔáak crow (Su') Pra1995:C:Sid2003~299
|
| kəʔɔːk cough (Su') Pra1995:C:Sid2003~3103
|
| kɨn to think (Cheng) Pra1995:C:Sid2003~5227
|
| kʰansoːŋ cow (Su') Pra1995:C:Sid2003~3412
|
| kʰɛː roːt moonless (Cheng) Pra1995:C:Sid2003~3483
|
| laŋ hard (Oi) Pra1995:C:Sid2003~1258
|
| laʔ spit (Cheng) Pra1995:C:Sid2003~780
|
| laʔ spit (Sork) Pra1995:C:Sid2003~779
|
| laʔ spit (Su') Pra1995:C:Sid2003~778
|
| liaw lick (Oi) Pra1995:C:Sid2003~2356
|
| ləliàp lightning (Su') Pra1995:C:Sid2003~2083
|
| lɨːn swallow (Oi) Pra1995:C:Sid2003~4976
|
| lɨːn swallow (Su') Pra1995:C:Sid2003~4974
|
| mam brave (Oi) Pra1995:C:Sid2003~1141
|
| man brave (Su') Pra1995:C:Sid2003~1139
|
| maː jiak daughter-in-law (Oi) Pra1995:C:Sid2003~2352
|
| maː right (Su') Pra1995:C:Sid2003~32
|
| miaw black (Oi) Pra1995:C:Sid2003~2569
|
| miaw green (Cheng) Pra1995:C:Sid2003~2570
|
| mniʔ kraʔ old person (Su') Pra1995:C:Sid2003~766
|
| moːŋ cheek (Oi) Pra1995:C:Sid2003~3415
|
| muaj liːk thousand (Laven) Pra1995:C:Sid2003~2185
|
| muan grandchild, nephew (Cheng) Pra1995:C:Sid2003~2809
|
| muk kiss (Oi) Pra1995:C:Sid2003~4073
|
| mənaj river (Oi) Pra1995:C:Sid2003~867
|
| mɨn hate (Cheng) Pra1995:C:Sid2003~2235
|
| naːm house (Su') Pra1995:C:Sid2003~433
|
| niam good (Cheng) Pra1995:C:Sid2003~2399
|
| nɛʔ hard (Brao [Laveh]) Pra1995:C:Sid2003~1674
|
| pandum red, ripe (Oi) Pra1995:C:Sid2003~4113
|
| piat knife (Oi) Pra1995:C:Sid2003~2109
|
| piat knife (Su') Pra1995:C:Sid2003~2105
|
| piaw throw (Cheng) Pra1995:C:Sid2003~2576
|
| plaj fruit (Cheng) Pra1995:C:Sid2003~924
|
| plak təŋaj afternoon (Brao [Laveh]) Pra1995:C:Sid2003~1022
|
| plaʔ open(eyes) (Su') Pra1995:C:Sid2003~842
|
| plaːj thread (Oi) Pra1995:C:Sid2003~211
|
| pleːŋ sky (Su') Pra1995:C:Sid2003~1854
|
| prak kəʔoːn evening (Su') Pra1995:C:Sid2003~1020
|
| praŋ dry(season) (Su') Pra1995:C:Sid2003~1286
|
| prɨa chew (Oi) Pra1995:C:Sid2003~4812
|
| prɨː chew (Sork) Pra1995:C:Sid2003~4811
|
| puk oil (Cheng) Pra1995:C:Sid2003~4082
|
| pɔːm round (Su') Pra1995:C:Sid2003~2763
|
| pɔ́ɔt cut (Su') Pra1995:C:Sid2003~4417
|
| pənum fight (Su') Pra1995:C:Sid2003~4508
|
| pəpan shoot (Su') Pra1995:C:Sid2003~1199
|
| pʰaːr peppery (Oi) Pra1995:C:Sid2003~1357
|
| pʰəsaːw son-in-law (Cheng) Pra1995:C:Sid2003~710
|
| radam to plant (Oi) Pra1995:C:Sid2003~1107
|
| raj wake (Cheng) Pra1995:C:Sid2003~932
|
| rap catch (Oi) Pra1995:C:Sid2003~1341
|
| rap catch (Su') Pra1995:C:Sid2003~1338
|
| riam mattock (Su') Pra1995:C:Sid2003~2403
|
| rua fiddle (Cheng) Pra1995:C:Sid2003~2634
|
| rɔʔ belch (Su') Pra1995:C:Sid2003~4637
|
| rɔː fiddle (Oi) Pra1995:C:Sid2003~2633
|
| rəmoːt ant (Su') Pra1995:C:Sid2003~3267
|
| rəmɨj rhinoceros (Cheng) Pra1995:C:Sid2003~5053
|
| rəmɨ́aʔ rhinoceros (Su') Pra1995:C:Sid2003~5050
|
| rəʔəːm hate (Oi) Pra1995:C:Sid2003~4539
|
| rəːk belch (Cheng) Pra1995:C:Sid2003~4639
|
| saw meat, game (Cheng) Pra1995:C:Sid2003~1480
|
| saŋ dry (Cheng) Pra1995:C:Sid2003~1295
|
| saːk wet (Cheng) Pra1995:C:Sid2003~353
|
| siam mattock (Cheng) Pra1995:C:Sid2003~2407
|
| skɔr drum (Sapuan) Pra1995:C:Sid2003~5291
|
| snuk happy (Cheng) Pra1995:C:Sid2003~4087
|
| snuk happy (Su') Pra1995:C:Sid2003~4084
|
| snɔːp cloth (Sapuan) Pra1995:C:Sid2003~2901
|
| snɔːp cloth (Su') Pra1995:C:Sid2003~2899
|
| soː slave (Nyaheun) Pra1995:C:Sid2003~3323
|
| sóʔ rotten (Sapuan) Pra1995:C:Sid2003~3509
|
| sɔk mua body hair (Sapuan) Pra1995:C:Sid2003~2903
|
| səmoʔ fear (Su') Pra1995:C:Sid2003~3535
|
| sənaː crossbow (Su') Pra1995:C:Sid2003~145
|
| səʔoːm fragrant (Cheng) Pra1995:C:Sid2003~2784
|
| səːŋ hear (Su') Pra1995:C:Sid2003~4738
|
| tacoʔ south (Brao [Laveh]) Pra1995:C:Sid2003~3526
|
| tavaŋ fruit (Oi) Pra1995:C:Sid2003~1312
|
| taŋ bitter (Su') Pra1995:C:Sid2003~1221
|
| taŋaj lut west (Oi) Pra1995:C:Sid2003~3975
|
| taːw sword (Oi) Pra1995:C:Sid2003~719
|
| ten soft (Oi) Pra1995:C:Sid2003~1160
|
| tiʔ cóʔ south (Nyaheun) Pra1995:C:Sid2003~2129
|
| tiʔ cóʔ south (Nyaheun) Pra1995:C:Sid2003~3523
|
| toː smelly (Cheng) Pra1995:C:Sid2003~3455
|
| tran plain (Su') Pra1995:C:Sid2003~1209
|
| traŋɨː face (Brao [Laveh]) Pra1995:C:Sid2003~4952
|
| traːk lead(metal) (Su') Pra1995:C:Sid2003~343
|
| tren high ground (Cheng) Pra1995:C:Sid2003~1212
|
| triaŋ spade (Oi) Pra1995:C:Sid2003~2406
|
| truaʔ pebble (Su') Pra1995:C:Sid2003~4361
|
| tráak lead(metal) (Oi) Pra1995:C:Sid2003~346
|
| trəŋuː face (Sapuan) Pra1995:C:Sid2003~4950
|
| tuaj pɨŋ out (Cheng) Pra1995:C:Sid2003~5003
|
| tuːŋ ʔɔːj chin (Cheng) Pra1995:C:Sid2003~4610
|
| tuːʔəːj chin (Oi) Pra1995:C:Sid2003~4609
|
| tíː that, there(far) (Oi) Pra1995:C:Sid2003~2030
|
| tóʔ hot, sunlight (Su') Pra1995:C:Sid2003~3516
|
| túuk take out. (Su') Pra1995:C:Sid2003~4053
|
| tɔʔ tɔʔ over there (Sapuan) Pra1995:C:Sid2003~2967
|
| tɔʔ, hətɔʔ that (Brao [Laveh]) Pra1995:C:Sid2003~2970
|
| təbaŋ fruit (Su') Pra1995:C:Sid2003~1308
|
| təbɔːk, təpuat cheek (Su') Pra1995:C:Sid2003~3159
|
| təcaubəbəːm make swidden (Oi) Pra1995:C:Sid2003~4274
|
| təcaubəbəːm make swidden (Oi) Pra1995:C:Sid2003~4355
|
| təcóo south (Cheng) Pra1995:C:Sid2003~3525
|
| təliàp lightning (Oi) Pra1995:C:Sid2003~2085
|
| təmoŋ love (Su') Pra1995:C:Sid2003~3424
|
| təmoːŋ love (Cheng) Pra1995:C:Sid2003~3427
|
| təməhoŋ love (Nyaheun) Pra1995:C:Sid2003~3425
|
| təmɨa iron (Su') Pra1995:C:Sid2003~4860
|
| tətam to plant (Su') Pra1995:C:Sid2003~1104
|
| tətaːn weave (Su') Pra1995:C:Sid2003~461
|
| təwaŋ fruit (Oi) Pra1995:C:Sid2003~1311
|
| təwaŋ fruit (Sork) Pra1995:C:Sid2003~1310
|
| təŋaː ask (Sork) Pra1995:C:Sid2003~161
|
| təŋaː ask (Su') Pra1995:C:Sid2003~159
|
| təŋəːj lùt west (Su') Pra1995:C:Sid2003~3971
|
| təŋɨan face (Su') Pra1995:C:Sid2003~4948
|
| təʔəːj chin (Sork) Pra1995:C:Sid2003~4608
|
| tə́k turtle (Oi) Pra1995:C:Sid2003~4468
|
| tɨaʔ vomit (Su') Pra1995:C:Sid2003~4877
|
| tɨ́aʔ go down (Su') Pra1995:C:Sid2003~4912
|
| ŋiː mother's younger sibling (Su') Pra1995:C:Sid2003~2029
|
| ŋɨaj raise head (Oi) Pra1995:C:Sid2003~4951
|
| ŋɨaj think (Sapuan) Pra1995:C:Sid2003~5057
|
| ʔan préek carry on pole (Su') Pra1995:C:Sid2003~1951
|
| ʔantaŋ bitter (Oi) Pra1995:C:Sid2003~1224
|
| ʔantɔ́k turtle (Su') Pra1995:C:Sid2003~4464
|
| ʔaː laː request (Su') Pra1995:C:Sid2003~79
|
| ʔaː waː son-in-law (Su') Pra1995:C:Sid2003~165
|
| ʔbot hit (Laven) Pra1995:C:Sid2003~4765
|
| ʔiaw left (Su') Pra1995:C:Sid2003~2560
|
| ʔicáʔ bad (Su') Pra1995:C:Sid2003~745
|
| ʔiʔ elder sister (Cheng) Pra1995:C:Sid2003~1637
|
| ʔjoŋ black (Su') Pra1995:C:Sid2003~3601
|
| ʔraːk carry on pole (Oi) Pra1995:C:Sid2003~270
|
| ʔroːt maŋ moonless (Oi) Pra1995:C:Sid2003~3482
|
| ʔum row, paddle (Oi) Pra1995:C:Sid2003~4103
|
| ʔum row, paddle (Sapuan) Pra1995:C:Sid2003~4102
|
| ʔum row, paddle (Su') Pra1995:C:Sid2003~4101
|
| ʔɔʔ younger sibling (Cheng) Pra1995:C:Sid2003~2982
|
| ʔɔ́ʔ dáak dip up water (Su') Pra1995:C:Sid2003~2973
|
| ʔənaːw new (Su') Pra1995:C:Sid2003~664
|
| ʔərəʔ belch (Oi) Pra1995:C:Sid2003~4638
|
| ʔəːn have (Oi) Pra1995:C:Sid2003~4562
|
| ʔɛː that, there (Su') Pra1995:C:Sid2003~1496
|
|