| (blong ?) roof (Son) Sco1900:C:Dif1980~238
|
| a-li-erh seven (En) Sco1900:C:Dif1980~476
|
| a-lu-a seven (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~478
|
| a-lu-a seven (Son) Sco1900:C:Dif1980~477
|
| a two (Son) Sco1900:C:Dif1980~402
|
| an-kŏng mountain (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~207
|
| ang not (Son) Sco1900:C:Dif1980~195
|
| ao I (En) Sco1900:C:Dif1980~2
|
| ao I (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~4
|
| au I (Son) Sco1900:C:Dif1980~3
|
| aw cooking pot (En) Sco1900:C:Dif1980~424
|
| ák bow (N.) (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~143
|
| beng tooth (Son) Sco1900:C:Dif1980~221
|
| bia spear (N.) (En) Sco1900:C:Dif1980~479
|
| bl a tool, knife (classif.) (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~112
|
| bl a tool, knife (classif.) (Son) Sco1900:C:Dif1980~111
|
| blao mountain (En) Sco1900:C:Dif1980~257
|
| blong thatching-grass (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~248
|
| blong thatching-grass (Son) Sco1900:C:Dif1980~247
|
| buh barking deer (Son) Sco1900:C:Dif1980~466
|
| bé goat (En) Sco1900:C:Dif1980~67
|
| chen heavy (En) Sco1900:C:Dif1980~321
|
| ching head (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~203
|
| chwŏng to stand (up) (En) Sco1900:C:Dif1980~212
|
| cong foot (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~210
|
| da medicine (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~510
|
| dae hand (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~41
|
| dai eight (Son) Sco1900:C:Dif1980~43
|
| dai skirt (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~499
|
| dai skirt (Son) Sco1900:C:Dif1980~497
|
| dao hole (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~51
|
| dawng jar, cooking pot (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~220
|
| dawng jar, cooking pot (Son) Sco1900:C:Dif1980~219
|
| dawt to pull (Son) Sco1900:C:Dif1980~308
|
| de earth (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~48
|
| de hand (Son) Sco1900:C:Dif1980~39
|
| dim nine (En) Sco1900:C:Dif1980~363
|
| dim nine (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~365
|
| dim nine (Son) Sco1900:C:Dif1980~364
|
| dup flea (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~344
|
| dup flea (Son) Sco1900:C:Dif1980~342
|
| dwe breast (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~464
|
| dé earth (Son) Sco1900:C:Dif1980~46
|
| dé near (En) Sco1900:C:Dif1980~56
|
| dé near (Son) Sco1900:C:Dif1980~57
|
| dāk tongue (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~153
|
| dāk tongue (Son) Sco1900:C:Dif1980~151
|
| ek elder brother (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~140
|
| ek elder brother (Son) Sco1900:C:Dif1980~138
|
| ek elder brother (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~139
|
| ek few (En) Sco1900:C:Dif1980~136
|
| en-ko rice (uncooked) (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~11
|
| en-paing tooth (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~222
|
| en-pun woman, wife, female (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~327
|
| en-tai skirt (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~498
|
| en-tē near (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~58
|
| en this (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~312
|
| err fowl (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~399
|
| et small, a few (En) Sco1900:C:Dif1980~299
|
| et small, a few (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~301
|
| gaing head (Son) Sco1900:C:Dif1980~202
|
| gao body, classifier for humans (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~15
|
| gao body, classifier for humans (Son) Sco1900:C:Dif1980~14
|
| gao rice (uncooked) (En) Sco1900:C:Dif1980~9
|
| gung father (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~280
|
| gur wind (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~413
|
| gur wind (Son) Sco1900:C:Dif1980~411
|
| gut cold (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~304
|
| gwe to have (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~487
|
| gyi salt (En) Sco1900:C:Dif1980~456
|
| hak hair (En) Sco1900:C:Dif1980~187
|
| hak skin (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~184
|
| hau sky (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~395
|
| hawk to climb (En) Sco1900:C:Dif1980~185
|
| hawng ravine, ditch, stream (En) Sco1900:C:Dif1980~243
|
| hsé down (En) Sco1900:C:Dif1980~515
|
| hsāk sambhar deer (En) Sco1900:C:Dif1980~146
|
| hsāk sambhar deer (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~148
|
| huk hair (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~189
|
| huk to climb (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~186
|
| hull to go (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~455
|
| hun many (En) Sco1900:C:Dif1980~336
|
| hun many (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~338
|
| hun many (Son) Sco1900:C:Dif1980~337
|
| hwe arrive (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~274
|
| hwit arrive (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~273
|
| hāk hair (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~190
|
| hāk hair (Son) Sco1900:C:Dif1980~188
|
| hāk skin (En) Sco1900:C:Dif1980~182
|
| hāk skin (Son) Sco1900:C:Dif1980~183
|
| hēng thousand (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~231
|
| in to come, return (En) Sco1900:C:Dif1980~191
|
| ing to come, return (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~194
|
| ing to come, return (Son) Sco1900:C:Dif1980~192
|
| ing to come, return (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~193
|
| it to sleep (En) Sco1900:C:Dif1980~295
|
| it to sleep (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~298
|
| it to sleep (Son) Sco1900:C:Dif1980~296
|
| it to sleep (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~297
|
| jāk sambhar deer (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~149
|
| jāk sambhar deer (Son) Sco1900:C:Dif1980~147
|
| k'sang elephant (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~260
|
| ka-de earth (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~47
|
| ka-mull silver, money (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~447
|
| ka-ne (Shan) hat (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~60
|
| ka-pull thick (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~442
|
| ka-ti one (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~54
|
| ka fish, N. (En) Sco1900:C:Dif1980~5
|
| ka fish, N. (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~8
|
| ka fish, N. (Son) Sco1900:C:Dif1980~6
|
| kaing head (En) Sco1900:C:Dif1980~201
|
| kaing head (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~204
|
| kall-nye needle (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~28
|
| kao rice (uncooked) (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~12
|
| kao rice (uncooked) (Son) Sco1900:C:Dif1980~10
|
| kao tree (En) Sco1900:C:Dif1980~132
|
| kao tree (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~135
|
| kao tree (Son) Sco1900:C:Dif1980~133
|
| kat cold (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~303
|
| kaü body, classifier for humans (En) Sco1900:C:Dif1980~13
|
| kaw-al¹ cooking pot (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~425
|
| kawk (kŏk) to call (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~145
|
| kawn child (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~320
|
| kich salt (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~458
|
| kling fat (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~293
|
| klong river (En) Sco1900:C:Dif1980~250
|
| klong river (Son) Sco1900:C:Dif1980~251
|
| klŏng river (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~252
|
| klwin, glwīn fat (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~294
|
| klwing fat (En) Sco1900:C:Dif1980~291
|
| klwīn fat (Son) Sco1900:C:Dif1980~292
|
| ko-aw bamboo (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~1
|
| ko-karr strong (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~409
|
| ko ten (En) Sco1900:C:Dif1980~426
|
| ko tree (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~134
|
| kok to call (Son) Sco1900:C:Dif1980~144
|
| kom, kōm heart, mind (Son) Sco1900:C:Dif1980~391
|
| kŏm heart, mind (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~393
|
| kŏn child (En) Sco1900:C:Dif1980~317
|
| kŏn child (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~319
|
| kŏt old (human) (Son) Sco1900:C:Dif1980~306
|
| krāk buffalo (En) Sco1900:C:Dif1980~165
|
| krāk buffalo (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~168
|
| krāk buffalo (Son) Sco1900:C:Dif1980~166
|
| krāk buffalo (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~167
|
| krāk red (Son) Sco1900:C:Dif1980~170
|
| krē gold (En) Sco1900:C:Dif1980~449
|
| kun child (Son) Sco1900:C:Dif1980~318
|
| kung country, lowlands, whet rice-field (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~206
|
| kurr wind (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~412
|
| kut old (human) (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~307
|
| kuwin father (En) Sco1900:C:Dif1980~279
|
| kwe to have (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~486
|
| kwi salt (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~459
|
| kwāt old (human) (En) Sco1900:C:Dif1980~305
|
| kyi moon, month (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~131
|
| kyi moon, month (Son) Sco1900:C:Dif1980~130
|
| kyi salt (Son) Sco1900:C:Dif1980~457
|
| kyu we gold (Son) Sco1900:C:Dif1980~450
|
| ká fish, N. (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~7
|
| kö wind (En) Sco1900:C:Dif1980~410
|
| köŋ country, lowlands, whet rice-field (En) Sco1900:C:Dif1980~205
|
| l'mo dream (V., N.) (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~95
|
| l'tak tongue (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~152
|
| la-al two (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~403
|
| la-oi three (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~484
|
| la leaf (En) Sco1900:C:Dif1980~113
|
| la leaf (Son) Sco1900:C:Dif1980~114
|
| la leaf (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~115
|
| lai skirt (En) Sco1900:C:Dif1980~496
|
| lan earring (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~329
|
| lawng, laung high (En) Sco1900:C:Dif1980~253
|
| lawng, lwŏng black" (perhaps also: "blue") (En) Sco1900:C:Dif1980~244
|
| le armpit (Son) Sco1900:C:Dif1980~175
|
| le rain (En) Sco1900:C:Dif1980~107
|
| le rain (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~110
|
| le rain (Son) Sco1900:C:Dif1980~108
|
| le rain (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~109
|
| lek iron (En) Sco1900:C:Dif1980~172
|
| lek iron (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~173
|
| lep flea (En) Sco1900:C:Dif1980~341
|
| li-ă six (En) Sco1900:C:Dif1980~473
|
| lit iron (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~174
|
| loi three (En) Sco1900:C:Dif1980~482
|
| long black" (perhaps also: "blue") (Son) Sco1900:C:Dif1980~245
|
| long cool (Son) Sco1900:C:Dif1980~249
|
| long high (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~256
|
| long high (Son) Sco1900:C:Dif1980~254
|
| long high (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~255
|
| lŏk inside (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~176
|
| lu-a, lu-erh six (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~475
|
| lu-a six (Son) Sco1900:C:Dif1980~474
|
| lu-ong black" (perhaps also: "blue") (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~246
|
| lun to go (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~331
|
| lun to go (Son) Sco1900:C:Dif1980~330
|
| lāk jungle, hill, wilderness" (a semantic shift from the original MK meaning :"water, river") (En) Sco1900:C:Dif1980~154
|
| lāk tongue (En) Sco1900:C:Dif1980~150
|
| m'blawng horse (En) Sco1900:C:Dif1980~239
|
| m'long horse (Son) Sco1900:C:Dif1980~240
|
| m'long mountain (Son) Sco1900:C:Dif1980~258
|
| m'lŏng, l'lŏng horse (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~242
|
| ma-wang thigh (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~229
|
| ma dry ricefield (En) Sco1900:C:Dif1980~417
|
| ma mother (En) Sco1900:C:Dif1980~82
|
| ma mother (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~85
|
| ma mother (Son) Sco1900:C:Dif1980~83
|
| ma mother (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~84
|
| ma sky (En) Sco1900:C:Dif1980~86
|
| ma sky (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~87
|
| ma who? (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~88
|
| maing male (En) Sco1900:C:Dif1980~224
|
| maing male (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~226
|
| mao rope (En) Sco1900:C:Dif1980~89
|
| mao rope (Son) Sco1900:C:Dif1980~90
|
| mar dry ricefield (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~420
|
| mar dry ricefield (Son) Sco1900:C:Dif1980~418
|
| marr dry ricefield (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~419
|
| maw dream (V., N.) (En) Sco1900:C:Dif1980~93
|
| mawk (mŏk) to sit (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~160
|
| mawk hat (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~159
|
| mawk hat (Son) Sco1900:C:Dif1980~157
|
| mawt ant (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~278
|
| me you, Sg. (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~77
|
| ming male (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~225
|
| mo rope (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~91
|
| mo stone (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~100
|
| moi (wild) cow, buffalo (En) Sco1900:C:Dif1980~503
|
| moi (wild) cow, buffalo (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~505
|
| moi (wild) cow, buffalo (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~504
|
| mok hat (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~158
|
| mow rope (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~92
|
| mow stone (Son) Sco1900:C:Dif1980~98
|
| mŏm good, beautiful (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~376
|
| mpāi medicine, tobacco (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~502
|
| mra ("strong (of persons)") big (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~104
|
| mu-win wife (En) Sco1900:C:Dif1980~288
|
| mu nose (Son) Sco1900:C:Dif1980~469
|
| mu round, classifier for round objects (Son) Sco1900:C:Dif1980~444
|
| mu silver, money (Son) Sco1900:C:Dif1980~446
|
| muchs name (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~472
|
| mur silver, money (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~448
|
| mus nose (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~470
|
| mut cloud, smoke (En) Sco1900:C:Dif1980~310
|
| mut cloud, smoke (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~311
|
| mwe axe (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~508
|
| mwe nose (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~471
|
| mwet ant (Son) Sco1900:C:Dif1980~276
|
| mwé axe (En) Sco1900:C:Dif1980~506
|
| mwē axe (Son) Sco1900:C:Dif1980~507
|
| mwē wife (Son) Sco1900:C:Dif1980~289
|
| mwēt ant (En) Sco1900:C:Dif1980~275
|
| mé male (En) Sco1900:C:Dif1980~78
|
| mé male (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~81
|
| mé male (Son) Sco1900:C:Dif1980~79
|
| mö nose (En) Sco1900:C:Dif1980~468
|
| mö silver, money (En) Sco1900:C:Dif1980~445
|
| mö you, Sg. (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~76
|
| müt ant (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~277
|
| māk hat (En) Sco1900:C:Dif1980~156
|
| mōk cow (Son) Sco1900:C:Dif1980~161
|
| mōm good, beautiful (En) Sco1900:C:Dif1980~374
|
| mōm good, beautiful (Son) Sco1900:C:Dif1980~375
|
| n'rāng horse (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~241
|
| nam blood (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~370
|
| nawm to sit (En) Sco1900:C:Dif1980~354
|
| ne (Shan) hat (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~61
|
| ne you, Sg. (Son) Sco1900:C:Dif1980~75
|
| nga green (Son) Sco1900:C:Dif1980~428
|
| nga twenty (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~415
|
| nga twenty (Son) Sco1900:C:Dif1980~414
|
| ngai day (En) Sco1900:C:Dif1980~16
|
| ngai eye (En) Sco1900:C:Dif1980~488
|
| ngai eye (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~491
|
| ngai eye (Son) Sco1900:C:Dif1980~489
|
| ngai eye (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~490
|
| ngai far (En) Sco1900:C:Dif1980~492
|
| ngai far (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~495
|
| ngai far (Son) Sco1900:C:Dif1980~493
|
| ngall fire (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~433
|
| ngall fire (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~432
|
| ngall green (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~429
|
| ngaw rice plant (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~24
|
| ngawm to sit (Son) Sco1900:C:Dif1980~355
|
| nge day (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~18
|
| nge sun, day (Son) Sco1900:C:Dif1980~20
|
| ngo fire (En) Sco1900:C:Dif1980~430
|
| ngo fire (Son) Sco1900:C:Dif1980~431
|
| ngo rice plant (En) Sco1900:C:Dif1980~22
|
| ngo rice plant (Son) Sco1900:C:Dif1980~23
|
| ngu rice plant (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~25
|
| ngyé needle (En) Sco1900:C:Dif1980~26
|
| nha house (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~33
|
| noi price (En) Sco1900:C:Dif1980~460
|
| noi price (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~461
|
| num plant (N) (En) Sco1900:C:Dif1980~372
|
| num plant (N) (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~373
|
| nya house (En) Sco1900:C:Dif1980~30
|
| nya house (Son) Sco1900:C:Dif1980~31
|
| nya house (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~32
|
| nyawm young (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~360
|
| nyawm young (Son) Sco1900:C:Dif1980~358
|
| nyawm young (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~359
|
| nyé day (Son) Sco1900:C:Dif1980~17
|
| nyo to see (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~127
|
| nyom delicious, sweet (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~362
|
| nyom delicious, sweet (Son) Sco1900:C:Dif1980~361
|
| nyu-a to drink (Son) Sco1900:C:Dif1980~35
|
| nyu to drink (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~37
|
| nyu to drink (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~36
|
| nyur needle (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~29
|
| nyur needle (Son) Sco1900:C:Dif1980~27
|
| nè (Shan) hat (En) Sco1900:C:Dif1980~59
|
| nām blood (En) Sco1900:C:Dif1980~369
|
| nām blood (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~371
|
| o elder sister (Son) Sco1900:C:Dif1980~422
|
| oi three (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~485
|
| oi three (Son) Sco1900:C:Dif1980~483
|
| om water (En) Sco1900:C:Dif1980~350
|
| om water (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~353
|
| om water (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~352
|
| pai to use medicine (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~501
|
| paing white (En) Sco1900:C:Dif1980~281
|
| paing white (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~284
|
| paing white (Son) Sco1900:C:Dif1980~282
|
| paing white (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~283
|
| pan five (En) Sco1900:C:Dif1980~332
|
| pan five (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~334
|
| pao grey, blue (Son) Sco1900:C:Dif1980~438
|
| paw father (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~71
|
| pawn five (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~335
|
| pe goat (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~69
|
| pe you Pl. (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~63
|
| pi person (En) Sco1900:C:Dif1980~65
|
| pi you Pl. (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~64
|
| pindai eight (En) Sco1900:C:Dif1980~42
|
| plur spear (N.) (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~481
|
| plur spear (N.) (Son) Sco1900:C:Dif1980~480
|
| po barking deer (En) Sco1900:C:Dif1980~465
|
| po thick (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~443
|
| po younger sibling (En) Sco1900:C:Dif1980~72
|
| po younger sibling (Son) Sco1900:C:Dif1980~73
|
| pra to eat (Son) Sco1900:C:Dif1980~105
|
| pre forest, outside, sky, weather (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~103
|
| pre forest, outside, sky, weather (Son) Sco1900:C:Dif1980~101
|
| pri forest, outside, sky, weather (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~102
|
| pro cloth, blanket, clothes (Son) Sco1900:C:Dif1980~106
|
| pu-on five (Son) Sco1900:C:Dif1980~333
|
| pu thick (En) Sco1900:C:Dif1980~440
|
| pu thick (Son) Sco1900:C:Dif1980~441
|
| pu to beat, pound, launder (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~511
|
| pu to suck breast (Son) Sco1900:C:Dif1980~74
|
| pul grey, blue (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~439
|
| pun four (En) Sco1900:C:Dif1980~322
|
| pun four (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~324
|
| puss barking deer (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~467
|
| pé goat (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~70
|
| pé goat (Son) Sco1900:C:Dif1980~68
|
| pāng top, above (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~223
|
| pē you Pl. (En) Sco1900:C:Dif1980~62
|
| pōm heart, mind (En) Sco1900:C:Dif1980~390
|
| pōm heart, mind (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~392
|
| ra-me, ru-me male (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~80
|
| ra-mwin, ramwin wife (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~290
|
| ra two (En) Sco1900:C:Dif1980~401
|
| rang to be light, clear (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~235
|
| rang to be light, clear (Son) Sco1900:C:Dif1980~234
|
| rao sky (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~396
|
| rao sky (Son) Sco1900:C:Dif1980~394
|
| reng strong (En) Sco1900:C:Dif1980~232
|
| ri thin (En) Sco1900:C:Dif1980~451
|
| ri thin (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~454
|
| ri thin (Son) Sco1900:C:Dif1980~452
|
| ring tooth (En) Sco1900:C:Dif1980~236
|
| ring tooth (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~237
|
| rip grass (Son) Sco1900:C:Dif1980~346
|
| rip grass (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~347
|
| rum iron (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~378
|
| rum iron (Son) Sco1900:C:Dif1980~377
|
| rup fishing net (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~349
|
| rup fishing net (Son) Sco1900:C:Dif1980~348
|
| rāng to be light, clear (En) Sco1900:C:Dif1980~233
|
| rēp grass (En) Sco1900:C:Dif1980~345
|
| s'be clothes (En) Sco1900:C:Dif1980~66
|
| s'mao dream (V., N.) (Son) Sco1900:C:Dif1980~94
|
| s'mao stone (En) Sco1900:C:Dif1980~97
|
| s'mo dream (V., N.) (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~96
|
| s'nga green (En) Sco1900:C:Dif1980~427
|
| s'ngai sun, day (En) Sco1900:C:Dif1980~19
|
| sa-mol stone (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~99
|
| sa-ngai far (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~494
|
| sa-urr warm (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~407
|
| sa-āng bone (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~199
|
| sang to stand (up) (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~214
|
| sao pain, disease (En) Sco1900:C:Dif1980~120
|
| sao pain, disease (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~123
|
| sau pain, disease (Son) Sco1900:C:Dif1980~121
|
| saung foot (Son) Sco1900:C:Dif1980~209
|
| sawm night (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~385
|
| sawm night (Son) Sco1900:C:Dif1980~383
|
| sawm to eat (rice) (En) Sco1900:C:Dif1980~379
|
| sawm to eat (rice) (Son) Sco1900:C:Dif1980~380
|
| sawm to eat (rice) (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~381
|
| sawng foot (En) Sco1900:C:Dif1980~208
|
| se down (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~516
|
| semwīn star (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~287
|
| semwīn star (Son) Sco1900:C:Dif1980~286
|
| sha (time to) eat (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~116
|
| si mwin star (En) Sco1900:C:Dif1980~285
|
| si-nyi, s'ngi sun, day (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~21
|
| si moon, month (En) Sco1900:C:Dif1980~129
|
| so dog (En) Sco1900:C:Dif1980~117
|
| so dog (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~119
|
| so dog (Son) Sco1900:C:Dif1980~118
|
| song, shong foot (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~211
|
| song to stand (up) (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~215
|
| song to stand (up) (Son) Sco1900:C:Dif1980~213
|
| su-krāk red (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~171
|
| su pain, disease (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~122
|
| su warm (En) Sco1900:C:Dif1980~405
|
| sung grāk red (En) Sco1900:C:Dif1980~169
|
| sāng bone (En) Sco1900:C:Dif1980~197
|
| sāng elephant (Son) Sco1900:C:Dif1980~259
|
| sōm night (En) Sco1900:C:Dif1980~382
|
| ta-som night (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~384
|
| ta grand father, old man (Son) Sco1900:C:Dif1980~49
|
| ta grand father, old man (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~50
|
| ta medicine (En) Sco1900:C:Dif1980~509
|
| tai eight (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~44
|
| tai hand (En) Sco1900:C:Dif1980~38
|
| tai one (En) Sco1900:C:Dif1980~52
|
| tal to run (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~434
|
| te one (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~55
|
| teng big (Son) Sco1900:C:Dif1980~217
|
| tep flea (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~343
|
| ti-ya hundred (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~518
|
| ti hand (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~40
|
| tim short, low (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~367
|
| tin big (En) Sco1900:C:Dif1980~216
|
| ting big (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~218
|
| tneak vein (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~155
|
| tu stomach (En) Sco1900:C:Dif1980~435
|
| tu stomach (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~437
|
| tu stomach (Son) Sco1900:C:Dif1980~436
|
| tum short, low (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~368
|
| tum short, low (Son) Sco1900:C:Dif1980~366
|
| tur hill (Son) Sco1900:C:Dif1980~416
|
| tuss breast (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~463
|
| tut to pull (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~309
|
| twe to take, to bring (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~500
|
| té earth (En) Sco1900:C:Dif1980~45
|
| tü breast (En) Sco1900:C:Dif1980~462
|
| tē one (Son) Sco1900:C:Dif1980~53
|
| u bamboo (En) Sco1900:C:Dif1980~0
|
| u elder sister (En) Sco1900:C:Dif1980~421
|
| u elder sister (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~423
|
| un to place, to put (En) Sco1900:C:Dif1980~313
|
| un to place, to put (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~316
|
| un to place, to put (Son) Sco1900:C:Dif1980~314
|
| un to place, to put (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~315
|
| ur warm (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~408
|
| ur warm (Son) Sco1900:C:Dif1980~406
|
| vil thin (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~453
|
| vyek dark (En) Sco1900:C:Dif1980~163
|
| vyek dark (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~164
|
| wa wide (En) Sco1900:C:Dif1980~512
|
| wa wide (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~514
|
| wa wide (Son) Sco1900:C:Dif1980~513
|
| waik sword (En) Sco1900:C:Dif1980~269
|
| waik sword (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~272
|
| waik sword (Son) Sco1900:C:Dif1980~270
|
| wait belly (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~162
|
| walk sword (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~271
|
| wŏng thigh (En) Sco1900:C:Dif1980~227
|
| wun four (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~325
|
| wun four (Son) Sco1900:C:Dif1980~323
|
| wun woman, wife, female (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~328
|
| wun woman, wife, female (Son) Sco1900:C:Dif1980~326
|
| wāng thigh (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~230
|
| wāng thigh (Son) Sco1900:C:Dif1980~228
|
| ya fowl (En) Sco1900:C:Dif1980~397
|
| ya hundred (Son) Sco1900:C:Dif1980~517
|
| ya to drink (En) Sco1900:C:Dif1980~34
|
| ya to see (Son) Sco1900:C:Dif1980~126
|
| yang to know (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~263
|
| yau to see (En) Sco1900:C:Dif1980~125
|
| yauk ear (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~181
|
| yauk ear (Son) Sco1900:C:Dif1980~179
|
| yaung village (small) (Son) Sco1900:C:Dif1980~266
|
| yawk to lift (Son) Sco1900:C:Dif1980~177
|
| yawm to sit (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~356
|
| yawng, yaung village (small) (En) Sco1900:C:Dif1980~265
|
| yawng to know (En) Sco1900:C:Dif1980~261
|
| yawng village (small) (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~268
|
| ye we Excl. (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~124
|
| yek few (Son) Sco1900:C:Dif1980~137
|
| yer fowl (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~400
|
| yer fowl (Son) Sco1900:C:Dif1980~398
|
| yet small, a few (Son) Sco1900:C:Dif1980~300
|
| yit small, a few (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~302
|
| yo to see (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~128
|
| yok ear (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~180
|
| yom young (En) Sco1900:C:Dif1980~357
|
| yong to know (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~264
|
| yong to know (Son) Sco1900:C:Dif1980~262
|
| yu to do (Son) Sco1900:C:Dif1980~519
|
| yum, yim to die, dead (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~388
|
| yum to die, dead (En) Sco1900:C:Dif1980~386
|
| yum to die, dead (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~389
|
| yum to die, dead (Son) Sco1900:C:Dif1980~387
|
| yung village (small) (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~267
|
| yɔ̆k ear (En) Sco1900:C:Dif1980~178
|
| á two (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~404
|
| āk bow (N.) (En) Sco1900:C:Dif1980~141
|
| āk bow (N.) (Tai Loi) Sco1900:C:Dif1980~142
|
| āng kāp chin, jaw (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~340
|
| āng kāp chin, jaw (Son) Sco1900:C:Dif1980~339
|
| āng bone (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~200
|
| āng bone (Son) Sco1900:C:Dif1980~198
|
| āng not (Kentung-Wa) Sco1900:C:Dif1980~196
|
| ōm water (Son) Sco1900:C:Dif1980~351
|
|